¹Ì±¹ À̹ιý(Immigration and Nationality Act,
INA)¿¡´Â ¹üÁË ±â·ÏÀÌ ÀÖ´Â °³Àο¡ ´ëÇØ ºñÀÚ ¹ß±ÞÀÌ °ÅºÎµÉ ¼ö ÀÖ´Â Á¶Ç×ÀÌ ÀÖ¾î ƯÁ¤ ¹üÁË ±â·ÏÀÌ ÀÖÀ» °æ¿ì ºñÀÚ ¹ß±ÞÀÌ °ÅºÎµÉ
¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾î¶² ÇàÀ§ÀÌµç ¹üÁ˷μ ¼º¸³Çϱâ À§Çؼ´Â ÇØ´ç ÇàÀ§°¡ Çü¹ý¿¡¼ Á¤ÀÇÇÏ´Â ¹üÁËÀÇ ±¸¼º ¿ä¼Ò¸¦
¸¸Á·ÇÏ¿© ¹ý¿ø¿¡¼ À¯ÁËÆÇ°áÀ» ¹ÞÀº °æ¿ì¿¡¸¸ ÇØ´çÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ¾î¶² ÇàÀ§·Î ÀÎÇÏ¿© üÆ÷ µÇ¾úÁö¸¸ ±â¼Ò
µÇÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª, ±â¼Ò µÇ¾ú´õ¶óµµ À¯ÁËÆÇ°áÀ» ¹ÞÁö ¾ÊÀº °æ¿ì´Â ¹üÁË¿¡ ÇØ´çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
¹Ì±¹ ºñÀÚ ½É»ç °úÁ¤¿¡¼ °áÁ¤À» ³»¸®´Â ¿µ»ç¿¡°Ô ºÎ¿©µÈ Àç·®±ÇÀº »ó´çÈ÷ ±¤¹üÀ§ÇÕ´Ï´Ù. ±×¸®°í ¿µ»ç°¡ ÇÑ ¹ø ³»¸° °áÁ¤Àº ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¹Ì±¹ ³» ¹ý¿ø¿¡ ÀÇÇؼµµ ½±°Ô ¹øº¹µÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. µû¶ó¼ ¹üÁË ±â·ÏÀÌ ÀÖ´Â ½ÅûÀÚ´Â À̹ΠÀü¹® ¹Ì±¹ º¯È£»çÀÇ Á¶¾ðÀ» ÅëÇØ ÀÚ½ÅÀÇ »óȲ¿¡ ¸Â´Â Àü·«À» ¼¼¿ì´Â °ÍÀÌ Áß¿äÇÕ´Ï´Ù.
´ã´ç ¿µ»ç´Â ºñÀÚ ½ÅûÀÚÀÇ °ú°Å ¹üÁË ±â·ÏÀ» Æò°¡ÇÏ°í, ±× ¹üÁË°¡
¹Ì±¹ À̹ιý¿¡ µû¶ó ºñÀÚ ¹ß±ÞÀ» °ÅÀýÇÒ ¸¸ÇÑ »çÀ¯°¡ µÇ´ÂÁö ¿©·¯ ¿ä¼Ò¸¦ Á¾ÇÕÀûÀ¸·Î °í·ÁÇÏ¿© ÆÇ´ÜÇÕ´Ï´Ù. ¿µ»ç´Â
½ÅûÀÚÀÇ ºñÀÚ ¹ß±Þ¿¡ ´ëÇÑ ÀÚ°ÝÀ» °áÁ¤ÇÒ ¶§ ¹üÁËÀÇ ¼º°Ý°ú ½É°¢¼º, ¹üÁËÀÇ ½Ã±â, ¹üÁËÀÇ ¹Ýº¹ ¿©ºÎ, ¹üÁË ÀÌÈÄÀÇ ÇàÀû, ±×¸®°í ½ÅûÀÎÀÌ ¹Ì±¹ »çȸ¿¡ ÀáÀçÀû À§Ç輺À» °¡Áö´ÂÁö ¿©ºÎ µîÀ» µÎ·ç °í·ÁÇÏ¿© °á·ÐÀ» ³»¸®°Ô µË´Ï´Ù.
Åë»óÀûÀ¸·Î 1³â ÀÌ»óÀÇ Â¡¿ªÇüÀÌ ¼±°íµÉ ¼ö ÀÖ´Â Áß¹üÁË(Felonies),
ÀνŸŸÅ(Human Trafficking), ¸¶¾à °ü·Ã ¹üÁË, ƯÈ÷ ¸¶¾à ¹Ð¸Å °ü·Ã ¹üÁË, Å×·¯ È°µ¿ µîÀÇ ¹üÁË´Â ¹Ì±¹ À̹ιý¿¡
°üÇÑ Áö½ÄÀÌ ¾ø´Â ºÐµéÀÌ º¸´õ¶óµµ ¹Ì±¹ ºñÀÚ ¹ß±Þ °ÅºÎ »çÀ¯°¡ µÇ±â¿¡ ÃæºÐÇØ º¸ÀÌÁö¿ä?
±× ¿Ü¿¡µµ Æø·Â ¹üÁË, ƯÈ÷ °¡Á¤ Æø·Â(Domestic
Violence) °ü·Ã ¹üÁË, ¸ÅÃá(Prostitution)
°ü·Ã ¹üÁ˳ª °ú°Å¿¡ ¹Ì±¹¿¡¼ ºÒ¹ý ü·ù(Unlawful Presence)¸¦ Ç߰ųª ºñÀÚ
Á¶°ÇÀ» À§¹ÝÇÑ °æ¿ì¿¡µµ ¹üÁËÀÇ °æÁß°ú ½ÅûÀÚÀÇ »óȲ¿¡ µû¶ó ºñÀÚ ¹ß±Þ °ÅºÎÀÇ Áß¿äÇÑ »çÀ¯°¡ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¹Ì±¹ ¿µ»ç°¡ ºñÀÚ ¹ß±ÞÀ» °ÅÀý ÇÏ´Â ±Ù°Å°¡ µÇ´Â ¹üÁËÀÇ ¶Ç ÇϳªÀÇ ¹üÁÖ´Â µµ´öÀû Çؾǿ¡ °üÇÑ ¹üÁË (Crime Involving Moral Turpitude, CIMT) ÀÔ´Ï´Ù.
À§¿¡ ¾ð±ÞµÈ ¹üÁËÀÇ Á¾·ù¿Í ´Þ¸® µµ´öÀû ÇؾÇÀº ¾î¶² ¹üÁ˸¦ Æ÷ÇÔÇÏ´ÂÁö ¾ð¶æ »ý°¢Çϱ⿡ ¸íÈ®ÇÏÁö ¾Ê¾Æ º¸ÀÔ´Ï´Ù.
¹Ì±¹ ¿µ»ç°¡ ºñÀÚ ¹ß±Þ °áÁ¤À» ÇÒ ¶§ ÆÇ´ÜÀÇ ±Ù°Å°¡ µÇ´Â ¹Ì±¹ ¿Ü±³ ¾÷¹« ¸Å´º¾ó(FAM, Foreign Affairs Manuel)¿¡¼ µµ´öÀû Çؾǿ¡ °üÇÑ ¹üÁË(Crimes Involving Moral Turpitude, CIMT)´Â ºñÀÚ ¹ß±Þ¿¡ ÀÖ¾î Áß¿äÇÑ ±âÁØÀ¸·Î ´Ù·ç¾îÁý´Ï´Ù. CIMT¿Í °ü·ÃµÈ Á¶Ç×Àº 9 FAM 302.3-2(B)¿¡ ÀÚ¼¼È÷
¼³¸íµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ¹Ì±¹ ¿Ü±³ ¾÷¹« ¸Å´º¾ó(FAM)Àº ¹Ì±¹
¿¬¹æ¹ýÀÎ ¹Ì±¹ À̹ιý(Immigration and Nationality Act, INA)À» ±âÁØÀ¸·Î
Çؼ ¹Ì ±¹¹«ºÎ¿¡¼ ½Ç¹« Áß½ÉÀ¸·Î ÀÛ¼ºÇÑ ³»ºÎ Áöħ¼ÀÔ´Ï´Ù.
¹Ì±¹ ¿Ü±³ ¾÷¹« ¸Å´º¾ó(FAM)¿¡ µû¸£¸é µµ´öÀû Çؾǿ¡ °üÇÑ ¹üÁË(CIMT)¸¦ °áÁ¤ÇÏ´Â ±âÁØÀº ÇØ´ç ¹üÁË°¡ »ç±â, Àýµµ¿Í °°Àº ºÎÁ¤Á÷ÇÔÀÇ
¿ä¼Ò ¶Ç´Â »ç¶÷À̳ª »ç¹°À» ÇØÇÏ·Á´Â Àǵµ¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ´ÂÁö ¿©ºÎÀÔ´Ï´Ù. CIMT¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â ¹üÁË´Â ´Ù¾çÇÏ°í
±× ¼ö°¡ ¸¹Áö¸¸ ¸î °¡Áö¸¸ ¿¹¸¦ µé¾î º¸¸é, 1) »ç±âÇà°¢ ¶Ç´Â »ç±âÀÇ Àǵµ¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ´Â Àç»ê¿¡ °üÇÑ ¹üÁË
2) ¹æÈ, Çù¹Ú, Àýµµ, °µµ, ¹èÀÓ, °¥Ãë, À§Áõ, À§Á¶, ÀǵµÀûÀÎ
±â¹° ÆļÕ, ÀǵµÀû Àå¹° Ãëµæ ¶Ç´Â ¿î¹Ý, Å©·¹µ÷ Ä«µå ȤÀº
½ÅºÐ À§Á¶ »ç±â µî°ú °°ÀÌ »ç¾ÇÇÑ Àǵµ¸¦ °¡Áø Àç»ê¿¡ °üÇÑ ¹üÁË
3) ³ú¹°, À§Á¶ÈÆó, À§Áõ, ¼ÒµæÀ̳ª Á¤ºÎ ±â°ü¿¡ »ç±â ÇàÀ§, ÀǵµÀû ¹üÁËÀÚ Àº´Ð, ÀǵµÀûÀÎ Å»¼¼ µî°ú °°Àº Á¤ºÎ ±â°ü¿¡ ¹ÝÇÑ ¹üÁË
4) ¾Æµ¿ Çдë, »ìÀÎ, °°£, °µµ, ³³Ä¡, ÁßÈ¥, ±ÙÄ£»ó°£ µî°ú °°ÀÌ »ç¶÷, °¡Á·°ü°è, ¼ºÀû µµ´ö ±âÁØÀ» ÇØÄ¡´Â ¹üÁË µîÀÌ ÀÌ¿¡ ¼ÓÇÕ´Ï´Ù.
±×·±µ¥, À§ÀÇ ¹üÁË¿Í ºñ½ÁÇØ º¸ÀÌ´Â ¹üÁ˶óµµ, ¹üÁËÀÇ
±¸¼º¿ä¼Ò¿¡ »ç±â ȤÀº »ç¾ÇÇÑ Àǵµ°¡ °á¿©µÈ °æ¿ì¿¡´Â CIMT¿¡ ¼ÓÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. µû¶ó¼, °ú½Ç¿¡ ÀÇÇÑ »ìÀΰú °°ÀÌ °íÀÇÀûÀÌÁö ¾ÊÀº ¹üÁË´Â CIMT·Î °£ÁÖµÇÁö ¾Ê´Â °æ¿ì°¡ ¸¹½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ·± ¹üÁË¶óµµ ¹Ýº¹ÀûÀÎ
ÇàÀ§³ª »ç±â¿Í °áÇÕµÈ °æ¿ì¿¡´Â µµ´öÀû ÇؾÇÀÌ ÀÎÁ¤µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¿¹¸¦ µé¾î ´Ü¼ø À½ÁÖ¿îÀü (DUI) ÀÚü´Â CIMT°¡ µÇÁö ¾ÊÁö¸¸ À½ÁÖ¿îÀü ÇàÀ§ ÀÚü¿¡ °¡Áß ¿ä¼ÒµéÀÌ ´õÇØÁö´Â ½É°¢ÇÑ À½ÁÖ¿îÀü (aggravated drunk driving)ÀÇ °æ¿ì´Â CIMT·Î
°£ÁÖµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¹üÁËÀÇ °æÁß¿¡ µû¶ó ºñÀÚ ¹ß±ÞÀÌ Á¦ÇÑµÉ ¼ö ÀÖÁö¸¸, ƯÁ¤
¹üÁËÀÇ °æ¿ì ¸éÃ¥ »çÀ¯(Waivers)¸¦ ½ÅûÇÏ¿© ºñÀÚ¸¦ ¹ß±Þ¹ÞÀ» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. °æ¹ÌÇÑ ¹üÁËÀ̰ųª ½ÅûÀÚÀÇ ¹Ì±¹ ½Ã¹Î±Ç ¶Ç´Â ¿µÁÖ±ÇÀÚÀÇ °¡Á·ÀÌ ½ÅûÀÚÀÇ ºñÀÚ °ÅÀý·Î ÀÎÇÏ¿© ±Ø½ÉÇÑ ¾î·Á¿òÀ»
°ÞÀ» °¡´É¼ºÀÌ ÀÖÀ» °æ¿ì°¡ ´ëÇ¥ÀûÀÎ °æ¿ìÀÔ´Ï´Ù.
ƯÈ÷ ´ÜÀÏ °æ¹Ì ¹üÁË(Petty Offense Exception)°¡
Àû¿ëµÇ´Â °æ¿ì, ºñÀÚ ½ÅûÀÚ´Â CIMT·Î ÀÎÇØ ºñÀÚ ¹ß±ÞÀÌ
°ÅºÎµÇÁö ¾ÊÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ Á¶°Ç¿¡ ÇØ´çÇÏ·Á¸é ¹üÁË°¡ ÃÖ´ë 1³â
ÀÌÇÏÀÇ Â¡¿ªÇü¿¡ ÇØ´çÇϸç, ½ÇÁ¦ ÆÇ°áµÈ Çü·®ÀÌ 6°³¿ùÀ» ÃÊ°úÇÏÁö
¾Ê¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
|